| 广告联系 | 繁体版 | 手机版 | 微信 | 微博 | 搜索:
欢迎您 游客 | 登录 | 免费注册 | 忘记了密码 | 社交账号注册或登录

首页

温哥华资讯

温哥华地产

温哥华教育

温哥华财税

新移民/招聘

黄页/二手

旅游

"海外公务员"这一年:"大家对中国很关注"


请用微信 扫一扫 扫描上面的二维码,然后点击页面右上角的 ... 图标,然后点击 发送给朋友分享到朋友圈,谢谢!



陈子骁(农健/图)

“上岸”海外公务员近一年,陈子骁笑称“角色转变太快了”。


在《去外国考公:中国学生的另类“上岸”》中,他分享了入职澳大利亚昆士兰州政府的故事,吸引不少海内外网友关注。“和半年前相比,要承担更多具有挑战性的任务。工作日渐忙碌且充实,但生活似乎变得有些单调。”如何平衡两者之间的状态,是陈子骁正在作答的“新命题”。

中国人的面孔和身份,给他带来了更多切身感触。

“聊到白酒,澳大利亚人竟然知道国窖1573;街上常见的比亚迪新能源汽车,被身边朋友视为购车的Top list(优先选择)之一。”在昆士兰州布里斯班,虽然会说中文的人不多,但陈子骁仍能感受到满满的“中国元素”。

“近半年来更忙了”

“不好意思,会议室突然被占满了,只能借用隔壁部门的会议室进行通话。”

再次约访陈子骁时,和半年前相比,他言语中多了一份局促与匆忙。他告诉南方周末记者,恰逢“School Holiday(学校假期)”,加上圣诞节假期,隔壁部门很多同事出门度假了。12月,是当地上班族的休假高峰期。

“不瞒你说,我近期也有回国旅行的计划。”电话那头语调轻松了许多。对于陈子骁来说,这是近半年来难得的喘息机会。


转折发生在8月前后。告别入职前半年以培训、会议纪要为主的基础事务,他逐渐从辅助性工作转向独立攻坚。带教导师亦逐步放手,将核心任务交由其负责。在植被政策与立法部门(Vegetation policy and legislation),一项地理信息系统软件项目正由他执行推进。

“过去导师会和我说,‘第一步应该这样做,紧接着你可以这么做,然后就大功告成了’,现在更多是靠自己发挥主观能动性。”他介绍,这项工作需要花费极大精力去与IT开发团队对接沟通,同时应对测试过程中一些意想不到的bug。

工作强度和专业度在“加速抬升”的同时,陈子骁直言会有露怯心态。他不想展示出能力上的不足,只能暗地里去埋头改变。咨询组员、请教领导,以及翻阅各种资料文件。

如此困难,他不是第一次硬着头皮去啃了。


刚到澳大利亚攻读硕士学位时,英文的听写一度让他感到非常困难。“大家称之为Language Barrier(语言障碍)。我听不懂教授在讲什么,口音、俚语、语速等等,都让人感到晦涩难懂。作为老师,关注的是在规定时间内把课程内容完整地呈现给学生。”

于是,他不停地课外补习、课堂上踊跃发言、频繁使用俚语等,包括毕业后进入职场,也努力将这套“笨功夫”运用到各种场景中。在跨文化生存环境中,慢慢地掌握了自己的一套发展逻辑。

“如今,也很感恩身边同事给予的耐心。遇到难以理解的内容,大家都会细致拆解,试着用我能听懂的方式去解释。”陈子骁认为,职场合作不是单方面的付出,更像是一场“双向奔赴”。于是,他认真梳理每次会议记录,生怕遗漏关键信息;反复查看工作录像细节,力求把流程处理得稳妥且周全。

作为昆士兰州政府中为数不多的黄种人面孔,这段经历给予了许多人借鉴和鼓励。

“2025年8月初报道发布后,很多老朋友、新朋友都看到了。虽然州政府的入职竞争激烈,一定程度上倾向于本地人。但只要足够优秀,东亚人也有机会脱颖而出。”回到国内,依然会有人向他打听在海外政府部门的任职情况。

“故事的意义不在于我,而是让读者们了解到,有这么一个工作机会可以去争取。”陈子骁说。
不错的新闻,我要点赞     无评论不新闻,发表一下您的意见吧
上一页123下一页
注:
  • 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
  • 在此页阅读全文
    猜您喜欢:
    您可能也喜欢:
    我来说两句:
    评论:
    安全校验码:
    请在此处输入图片中的数字
    The Captcha image
    Terms & Conditions    Privacy Policy    Political ADs    Activities Agreement    Contact Us    Sitemap    

    加西网为北美中文网传媒集团旗下网站

    页面生成: 0.0195 秒 and 5 DB Queries in 0.0011 秒