| Contact Us | CHT | Mobile | Wechat | Weibo | Search:
Welcome Visitors | 登录 | 免费注册 | 忘记了密码 | 社交账号注册或登录

Home

温哥华资讯

Realty

Education

Finance

Immigrants

Yellow Page

Travel

FIBA官方称中国男篮"偷走"胜利 网友炸锅


请用微信 扫一扫 扫描上面的二维码,然后点击页面右上角的 ... 图标,然后点击 发送给朋友分享到朋友圈,谢谢!
聚焦体坛资讯,关注赛场内外。


北京时间2月26日,世预赛第二窗口期正式开放,多场比赛陆续进行。

备受国内球迷关注的中日男篮大战,最终中国男篮克服上半场14分落后,凭借下半场的强硬表现,以87-80完成大逆转,拿到本次世预赛首场胜利的同时,也送给日本队一场痛彻心扉的失利。


本场胜利之后,中国队小组赛1胜2负,出线形势发生反转,日韩两队则是2胜1负,依然占据小组前两位。

美中不足的是,原本一场让中国男篮上下提气的胜利,却因为裁判的不公吹罚,令很多人堵得慌。

赛后,很多网友冲上国际篮联官方讨要说法,希望官方能够还中国队一个公平。

有些离谱的是,就连国际篮联官方,对于本场比赛的赛后报道,也出现了倒打一耙的状况。



本场比赛,胜负悬念进行到“最后一刻”,只因为三名裁判员的争议性判罚,否则最后几分钟已经变成垃圾时间。

即便如此,中国男篮的球员们依然众志成城,客场拿下这场来之不易的胜利?

本场砍下全场最高分的胡金秋非常大度,被离谱吹了违体犯规之后,赛后只是淡淡地表示,“只要比赛赢了就行!”

可以说,这场中日大战,双方各打了半场好球。


日本队上半场气势如虹,带着14分的优势进入半场休息,中国男篮则在上半场明显紧张没有放开,好在下半场及时觉醒,直到完成一场不可思议的大逆转。

其实不论从场上表现,还是过程走向,这都是一场经典的逆转之战。

但在赛后,FIBA官方的报道上,却出现离谱的用词不当情况。

国际篮联社媒赛后晒出战报海报,将本场立下汗马功劳的中国球员廖三宁登上封面,然而F配文上却是:


中国中国男篮从日本偷走一场胜利(China with a sneaky win over Japan )。



“sneaky”是一个偏贬义的词汇,其本意为:悄悄的;偷偷摸摸的;鬼鬼祟祟的;

用在这里也可以翻译为,“侥幸的”或者调侃式“偷走”的意思。

但不论如何,“sneaky”使用似乎都不太准确,尤其是考虑上本场裁判员有争议性的吹罚的情况下。

国际篮联的用词,被很多中国球迷发现,于是又出现了新的一幕。

一些网友纷纷留言,怒斥国际篮联用词不当并要求改正。
觉得新闻不错,请点个赞吧     还没人说话啊,我想来说几句
Prev Page12Next Page
Note:
  • 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
  • _VIEW_NEWS_FULL
    _RELATED_NEWS:
    _RELATED_NEWS_MORE:
    _POSTMYCOMMENT:
    Comment:
    Security Code:
    Please input the number which is shown on the following picture
    The Captcha image
    Terms & Conditions    Privacy Policy    Political ADs    Activities Agreement    Contact Us    Sitemap    

    加西网为北美中文网传媒集团旗下网站

    Page Generation: 0.0199 Seconds and 5 DB Queries in 0.0022 Seconds