| 广告联系 | 繁体版 | 手机版 | 微信 | 微博 | 搜索:
欢迎您 游客 | 登录 | 免费注册 | 忘记了密码 | 社交账号注册或登录

首页

温哥华资讯

温哥华地产

温哥华教育

温哥华财税

新移民/招聘

黄页/二手

旅游

四见老神仙 回忆陆谷孙老师(图)

QR Code
请用微信 扫一扫 扫描上面的二维码,然后点击页面右上角的 ... 图标,然后点击 发送给朋友分享到朋友圈,谢谢!
  陆谷孙老师于2016年7月28日下午去世,我听到这个消息的时候,刚刚从胃镜和肠镜的全身麻醉中醒来不到两个小时,人还有些恍恍惚惚的,不是太能反应过来。到了晚上,人完全清醒,翻看陆老师的微博,往事涌现,悲从中来。


  

  九二年摄于香港,戏称“卖拳照”。


  陆老师名满天下,身后纪念如潮,从官方到民间,备极哀荣。我非陆老师学生,也非关系密切者。事实上,从1987年第一次见到陆老师,我在这近三十年中仅见过他四次,其中有两次还只是远远眺望,并无交谈。这普通得不能再普通的交往,却留下难忘的印象。


  最早听说陆老师的名字,是在1982年考入复旦中文系后。我最初是报考外文系的,后来因故改投了中文系,但是对学外语还是有强烈的兴趣,对外文系更是有一些爱而不得的特殊情结。当年复旦外文系绝对是大牛云集:林同济、杨岂深、杨烈、伍蠡甫、徐燕谋、葛传槼……个个令人仰望,随便哪位在今天都可以成为镇系之宝。陆老师是他们的后辈,但我从一开始就把他归入外文系大师群,是因为我得知他是《新英汉词典》的主要编撰人之一。

  在词典多如牛毛且唾手可得的网络时代,年轻人可能很难想象一本英汉词典在当年对我们的意义。“文革”后,英语开始变热,各种英语讲座、学习材料和读物纷纷涌现,人们求学如渴。但是问题来了,无论你是什么程度的英语学习者,都需要一本收词丰富、权威可靠的英语词典。《新英汉词典》就是当时国内唯一像样的英汉词典。没错,在这之前还有郑易里先生主编的《英华大词典》,但那完全是由一本英日词典照搬过来的,把原文中的日语全部替换成了中文,而且初版于1950年,到1984年才重新修订再版,在这之前根本无从寻觅。当年有一个“光华出版社”,影印了大量的国外资料,包括不少英语词典,我在福州路外文书店楼上“外国人禁入”的门市部里就买过不少。但是这些词典中,后来红透天的《牛津高阶英语词典》和《朗文高阶英语词典》其实侧重于搭配和惯用法,收词有限,阅读稍微深一点的原文就派不上用场了。影印的原版词典中,有一本《简明牛津词典》,虽然名字低调,其实非常权威,而且词汇量大,释义也精当,但遗憾的是解释用的词一点也不简明,往往比词目还艰深,所以其实不适合学习者。这本《简明牛津词典》,最初的主编是大名鼎鼎的语言学家福勒兄弟,葛传槼先生还是印刷厂学徒的时候,给福勒先生写信,指出了《简明牛津词典》的几十个错误,福勒给葛先生回信,虚心接受,并对其英语大加赞赏,成为一时佳话,葛先生也因此一举成名。顺便说一句,葛先生也是《新英汉词典》的编撰者之一,而陆老师又是葛先生的学生。说来说去,在当时能够到手的英语词典中,能看懂的收词少,收词多的看不懂。收词既多而又能看懂的,就只有《新英汉词典》了。据出版社的人说,到今天,《新英汉词典》总共销了一千四百万册。


  1984年4月30日下午,复旦发生了个大事件。美国前总统里根来到复旦。在复旦,里根主要做了两件事。一是在相辉堂发表演讲。关于这个演讲,至今我记得两句话:“We love peace. We hate war.”(我们爱和平,我们恨战争。)里根在复旦做的另一件事,就是与谢希德校长到3108听陆老师的莎士比亚课,然后对学生作了简短讲话。对这两个事件,我们都难以忘却,因为除了被挑选了去相辉堂和3108的学生之外,其他人都被命令在自己的宿舍听直播,不得出门。

  我第一次真正见到陆老师,是在1987年外文系召开的一次西方现代文论的座谈会,地点在相辉堂斜对面原来外文系的老楼里,参加者有陆老师、张廷琛老师等人。当时正是西方文论热,我是中文系研究生,也趋之若鹜,还凭着一知半解,在会上大放厥词。具体究竟讲了些什么,今天都记不得了,只记得是对德里达的解构主义展开猛烈批评,还记得一边讲一边偷看老师们的反应:其他人都不以为意,只有陆老师微露惊异的目光,全程关注倾听。很多年后,我在微博上向陆老师谈到这次会议,陆老师说记不得了。老师当然不可能记得所有不认识的学生的发言,但学生却一定会记得所有老师关注的表情,还会记得老师当天穿白衬衫,风华正茂,英姿勃发。
不错的新闻,我要点赞     好新闻没人评论怎么行,我来说几句
上一页123下一页
注:
  • 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
  • 在此页阅读全文
    猜您喜欢:
    您可能也喜欢:
    我来说两句:
    评论:
    安全校验码:
    请在此处输入图片中的数字
    The Captcha image
    Terms & Conditions    Privacy Policy    Political ADs    Activities Agreement    Contact Us    Sitemap    

    加西网为北美中文网传媒集团旗下网站

    页面生成: 0.0312 秒 and 4 DB Queries in 0.0029 秒