| 廣告聯系 | 簡體版 | 手機版 | 微信 | 微博 | 搜索:
歡迎您 游客 | 登錄 | 免費注冊 | 忘記了密碼 | 社交賬號注冊或登錄

首頁

溫哥華資訊

溫哥華地產

溫哥華教育

溫哥華財稅

新移民/招聘

黃頁/二手

旅游

春晚: 美國搖滾樂隊登陸春晚,台長改譯了一句歌詞

QR Code
請用微信 掃一掃 掃描上面的二維碼,然後點擊頁面右上角的 ... 圖標,然後點擊 發送給朋友分享到朋友圈,謝謝!
今年,知名美國搖滾樂隊共和時代登陸總台春晚,在黃鶴樓下盡情演唱《數星星》,引發海內外網友熱贊。


《數星星》是這支美國樂隊久唱不衰的名曲,其歌詞的中文翻譯也極為優美。包括引用了“野火燒不盡,春風吹又生”等中文名句。不過,細心的觀眾發現,此次蛇年春晚演出時,歌詞又有一處修改,原譯的“自欺欺人”被改為“掩耳盜鈴”。據知情人士劇透,這處修改同樣出自總台台長慎海雄之手。








如果細品一下,這個“掩耳盜鈴”不僅意境上比“自欺欺人”高出不少,還有更多想象和回味的空間……改得好!


不錯的新聞,我要點贊     好新聞沒人評論怎麼行,我來說幾句
注:
  • 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
  • 猜您喜歡:
    您可能也喜歡:
    我來說兩句:
    評論:
    安全校驗碼:
    請在此處輸入圖片中的數字
    The Captcha image
    Terms & Conditions    Privacy Policy    Political ADs    Activities Agreement    Contact Us    Sitemap    

    加西網為北美中文網傳媒集團旗下網站

    頁面生成: 0.0340 秒 and 2 DB Queries in 0.0009 秒