毛虎的聊斋
空间首页
|
博客
|
好友分享
|
相册
|
存档
|
朋友和群组
|
个人资料
国立古宫博物馆—韩国故宫博物院,展品是汉字,标签韩语,怪怪的
2020-12-07 23:53:38
>>文章内容
@说乐子
由于工作关系,在萨德时期去了一趟韩国,工作之余打卡了景福宫,去景福宫的路上看到国立古宫博物馆的牌子,在国内出差去某城市,有时间就会去当地博物馆参观。很好奇就进去了。
进去后不免有些失望,作为国家级的博物馆,里面的藏品可以说无法与国内省级馆相媲美。没有青铜器,没有像样的瓷器,玉器,金银器,还少得可怜。可能古朝鲜本来东西就比较少,近代又被日本控制了50年,被掠夺了一些。年代也只是从朝鲜李朝以后的。
太祖大王御真(李朝开国君主李成桂画像)1392-1398年在位
朝鲜王生活的场景
不过对于中国人来说,展品的文字,可以说毫无障碍,全都是繁体汉字,没有一个韩语字母。大多是些儒家典籍。下面配的说明标签却都是韩语。让人感觉怪怪的。好像在解说一种消失的古文字。就像是用英语注释古代埃及象形文字。而这个文字明明就在他邻国存在着,只是现在韩国年轻人已经不认识了。不知道韩国人心里作何感想。
maohu |
点击: 0
|
评论: 1
|
分类: 缺省
|
论坛: 天下收藏
|
论坛帖子
请用微信
扫一扫
扫描上面的二维码,然后点击页面右上角的 ... 图标,然后点击
发送给朋友
或
分享到朋友圈
,谢谢!
分享:
分享到微信
文章评论
maohu
无题
书法有模有样
明清两朝,朝鲜与中国关系密切交流频繁。朝鲜上层通用的是汉字,各类书籍都是汉字书写。朝鲜第四代世宗大王1446年颁行的训民正音也仅用于日常交流,书籍仍然是汉字。汉字在1950年前还是主要的书写文字,但朝鲜战争后本土主义冒起,汉字渐渐由朝鲜字注音代替
用的清朝同治的年号,不知为何挡上了几个字。
令旗
不知哪个朝鲜国王的御笔
朝鲜国王的伙食,跟大清皇帝,太后老佛爷没法比呀。
庆典图
大明的服饰,清朝的年号
看不懂的汉字,割裂的文化。
2020-12-07 23:53:55 |
引用
发表评论
很抱歉,仅有会员才能发表评论。
请
点击此处
免费注册, 或者
点击此处
登录,登录后您便可以发表评论。谢谢!
文章分类
缺省
Our Sponsors
快速导航
首页
论坛
Classified Search Engine
黄页/二手
北美个人空间
免费注册
登录
统计
点击: 8558405
帖子数量: 89027
开辟个人空间: 2013-03-28
最后更新: 2022-06-02
RSS订阅
http://vancouverren.com/Space/u=51568/lang=schinese.html
加西网为
北美中文网
传媒集团旗下网站
明清两朝,朝鲜与中国关系密切交流频繁。朝鲜上层通用的是汉字,各类书籍都是汉字书写。朝鲜第四代世宗大王1446年颁行的训民正音也仅用于日常交流,书籍仍然是汉字。汉字在1950年前还是主要的书写文字,但朝鲜战争后本土主义冒起,汉字渐渐由朝鲜字注音代替
用的清朝同治的年号,不知为何挡上了几个字。
令旗
不知哪个朝鲜国王的御笔
朝鲜国王的伙食,跟大清皇帝,太后老佛爷没法比呀。
庆典图
大明的服饰,清朝的年号
看不懂的汉字,割裂的文化。