| 广告联系 | 繁体版 | 手机版 | 微信 | 微博 | 搜索:
欢迎您 游客 | 登录 | 免费注册 | 忘记了密码 | 社交账号注册或登录

首页

温哥华资讯

温哥华地产

温哥华教育

温哥华财税

新移民/招聘

黄页/二手

旅游

等到富大龙出场,才明白为啥《我是刑警》这部剧都用的是配音

QR Code
请用微信 扫一扫 扫描上面的二维码,然后点击页面右上角的 ... 图标,然后点击 发送给朋友分享到朋友圈,谢谢!
图片来源于网络


虽然表演依旧出色,但方言的使用却让部分台词显得生涩难懂。

一些在当地听来俏皮有趣的表达,落入外地观众耳中却显得轻浮不恰当,难以引起共鸣。


这一现象或许正是剧组最终决定全面采用配音的主要原因之一。



图片来源于网络

这一现象揭示了《我是刑警》在制作过程中面临的一个重大挑战。

如何平衡地域特色与全国观众的接受度。

由于剧中案件发生地遍布全国各地,拍摄时每个地方的演员都说着当地方言,这本应该为剧情增添真实感和地方特色,但实际效果却适得其反。




图片来源于网络

即便是像富大龙这样台词功底深厚的演员,在使用方言时都会让自己的演技打折扣,更不用说剧中众多饰演普通民众的演员了。

很多方言中的微妙之处只有当地人才能体会,外地观众难以理解其中的奥妙,这不仅会影响观众的理解和代入感,还可能引发地域歧视等敏感问题。

因此,剧组很可能是在权衡利弊之后,才做出了在后期全面采用普通话配音的决定。


这个决定虽然在某种程度上牺牲了真实感和地方特色,但却保证了全国观众都能顺畅地理解剧情,避免了可能出现的争议。



图片来源于网络

然而,这个决定也带来了新的问题。

由于配音演员有限,许多角色的声音听起来十分相似,甚至完全一致。

这不仅影响了角色的独特性,也大大降低了观众的沉浸感。
您的点赞是对我们的鼓励     还没人说话啊,我想来说几句
注:
  • 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
  • 在此页阅读全文
    猜您喜欢:
    您可能也喜欢:
    我来说两句:
    评论:
    安全校验码:
    请在此处输入图片中的数字
    The Captcha image
    Terms & Conditions    Privacy Policy    Political ADs    Activities Agreement    Contact Us    Sitemap    

    加西网为北美中文网传媒集团旗下网站

    页面生成: 0.0325 秒 and 4 DB Queries in 0.0032 秒